El discurso indirecto
Dos personas conversando en un cafe con tazas de cafe
El discurso indirecto (o estilo indirecto) es la forma de reportar lo que otra persona dijo sin usar sus palabras exactas. En espanol, este cambio requiere modificaciones en los tiempos verbales, los pronombres y las expresiones de tiempo y lugar. Es una habilidad esencial para la comunicacion avanzada.
Discurso directo vs. indirecto
En el discurso directo, citamos las palabras exactas:
- Maria dijo: "Tengo hambre."
En el discurso indirecto, reportamos el mensaje:
- Maria dijo que tenia hambre.
Observa que el verbo cambia de presente (tengo) a imperfecto (tenia). Este cambio es la clave del discurso indirecto.
Tabla de cambios de tiempos verbales
Cuando el verbo introductor esta en pasado (dijo, conto, explico...), los tiempos verbales cambian asi:
| Discurso directo | Discurso indirecto | Ejemplo directo | Ejemplo indirecto |
|---|---|---|---|
| Presente | Imperfecto | "Estoy bien" | Dijo que estaba bien |
| Preterito indefinido | Pluscuamperfecto | "Fui al cine" | Dijo que habia ido al cine |
| Preterito perfecto | Pluscuamperfecto | "He comido mucho" | Dijo que habia comido mucho |
| Futuro | Condicional | "Vendre manana" | Dijo que vendria al dia siguiente |
| Condicional | Condicional (no cambia) | "Iria contigo" | Dijo que iria conmigo |
| Imperativo | Imperfecto de subjuntivo | "Ven aqui" | Le dijo que viniera alli |
| Presente de subjuntivo | Imperfecto de subjuntivo | "Quiero que vengas" | Dijo que queria que viniera |
Cambios de expresiones de tiempo y lugar
Ademas de los tiempos verbales, las referencias temporales y espaciales tambien cambian:
| Discurso directo | Discurso indirecto |
|---|---|
| hoy | ese dia / aquel dia |
| manana | al dia siguiente |
| ayer | el dia anterior |
| esta semana | esa semana |
| aqui | alli |
| este / esta | ese / esa / aquel / aquella |
| ahora | en ese momento / entonces |
| la semana que viene | la semana siguiente |
Verbos introductores
No todo es "dijo que". El espanol tiene una rica variedad de verbos para introducir el discurso indirecto:
- Decir que (afirmar): Dijo que estaba cansado. (He said he was tired.)
- Contar que (narrar): Me conto que habia viajado a Peru. (She told me she had traveled to Peru.)
- Explicar que (aclarar): Explico que no podia venir. (He explained that he couldn't come.)
- Preguntar si/que/donde... (interrogar): Me pregunto donde vivia. (He asked me where I lived.)
- Pedir que + subjuntivo (solicitar): Me pidio que le ayudara. (He asked me to help him.)
- Ordenar que + subjuntivo (mandar): Le ordeno que se sentara. (He ordered him to sit down.)
Las preguntas en discurso indirecto
Las preguntas tambien se transforman. Observa que desaparecen los signos de interrogacion:
Preguntas con si/no:
- Directo: "¿Vienes a la fiesta?"
- Indirecto: Me pregunto si iba a la fiesta. (She asked me if I was going to the party.)
Preguntas con palabra interrogativa:
- Directo: "¿Donde vives?"
- Indirecto: Me pregunto donde vivia. (He asked me where I lived.)
- Directo: "¿Cuando llegaras?"
- Indirecto: Me pregunto cuando llegaria. (She asked me when I would arrive.)
Periodista tomando notas durante una entrevista
Consejo practico
Para practicar el discurso indirecto, intenta reportar conversaciones reales que hayas tenido durante el dia. Por ejemplo, despues de hablar con un amigo, cuenta a otra persona lo que dijo usando el estilo indirecto. Esta practica constante es la mejor manera de automatizar los cambios de tiempo verbal.